Стилистический анализ текста Ответами к заданиям являются слово, словосочетание, число или последовательность слов, чисел. Ознакомиться с теоретическим материалом Алгоритм выполнения задания: 1. Прочитайте внимательно текст. 2. Подчеркните в каждом предложении ключевые слова, важные для понимания того вопроса, который затрагивается автором. 3. Обратите особое внимание при графической проработке текста на второе и третье предложения: это, как правило, смысловой центр текста (то, ради чего он написан). 4. Определите причинно-следственные отношения между предложениями в тексте, проанализировав союзы, союзные слова, вводные конструкции. 5. Перескажите, начиная с конца, содержание текста и сформулируйте главную информацию, которая содержится в нём. 6. Соотнесите свой вариант сжатия исходного текста (пересказ основного его содержания) с предложенными вариантами ответов. 7. Исключите из имеющихся вариантов ответов: — предложение, включающее информацию, которой нет в тексте; — предложение, дословно цитирующее какую-либо часть текста и передающее мелкие детали и несущественные для понимания главной информации подробности; — предложение, передающее лишь часть главной информации. 8. Выберите те два варианта ответов, в которых главная информация текста максимально выражена при минимальной затрате речевых средств. 9. Помните о том, что два правильных варианта должны: — передавать одно и то же содержание, но отличаться лишь речевым оформлением; — объединять информацию, представленную во втором и третьем предложениях исходного текста. 1 1 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Стремление автора выразить свою позицию, своё отношение к предмету речи ведёт к употреблению эпитетов, которые несут эмоционально-оценочную нагрузку (бесполезная жизнь, невесёлая судьба и др.). 2) Цель автора текста — описать красоту природы. Поэтому в тексте много слов одной тематической группы: природа, дождь, собирание грибов, теплота земли, чаща орешника. 3) Неприятие людей, описанных в тексте, заставляет автора часто употреблять частицы НЕ и НИ; слова с приставками НЕ- (неинтересных, незабываемую, неуютно, невидящими и др.) и НЕДО-, которая указывает на неполноту, недостаточность действия (недооценил, недопонял) или качества (недоумевающий взгляд). 4) Наряду с метафорами (Глубинная прелесть жизни не измерена и не понята ими; ...лучше внести в жизнь крупинку своего, собственного, как бы ни была она мала, чем суетиться у чужих верстаков, не сделав ничего важного в жизни), сравнением в четвёртом абзаце (как от протекающего потолка или тесной обуви) употребление в последнем абзаце фразеологизма (не под силу) ещё раз даёт возможность читателю понять, почему автора «в людях раздражает отсутствие простоты». 5) Парцелляция в тексте даёт возможность привлечь внимание читателя к наиболее важным в смысловом отношении членам предложения. Показать фрагмент Больше всего в людях раздражает отсутствие простоты. В этих людях, считавших себя близкими к ЛИТЕРАТУРЕ, поражало обилие предрассудков, высокомерие, отсутствие любопытства ко всему, не относившемуся к их профессиональным интересам. О таких превосходных вещах, как дождь или собирание грибов, с ними можно говорить не всерьёз. Всё это для них темы третьего сорта, вызывающие лишь недоумевающий взгляд. Первостепенными считаются разговоры о ШУМНЫХ, но совершенно неинтересных театральных премьерах. Бесполезная, никому не интересная жизнь. Невесёлая судьба человека, который ни разу не испытал незабываемую теплоту ЗЕМЛИ на босых ногах, не промокал насквозь под дождём в чаще орешника. А если и испытал всё это, то недооценил, недопонял этой недюжинной силы простоты и страдал, как от протекающего потолка или тесной обуви. Таким людям неуютно в ПРИРОДЕ. У них нет непоколебимой веры в счастье, чудо, сказку. Они проходят с открытыми, но СОВЕРШЕННО невидящими глазами мимо никогда не виданного чуда. Глубинная прелесть жизни не измерена и не понята ими. Большинство из них живут ( _______ ) чужого ума, таланта, чужих ошибок и успехов, но считают, что без них, без их неустанного вмешательства не существовало бы ни настоящей литературы, ни поэзии, ни театра. Им не под силу понять, что лучше внести в жизнь крупинку своего, собственного, как бы ни была она мала, чем суетиться у чужих верстаков, не сделав ничего важного в жизни. (По К. Г. Паустовскому) 2 2 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Цель автора текста — доказать необходимость применения гаджетов в жизни современного человека. 2) Автор письма хочет пройти стажировку в компании, которая разрабатывает новые технологии в России. 3) Композиционные особенности текста обусловлены целью пишущего — обосновать необходимость прохождения стажировки в компании: представление себя, обоснование выбора компании, личные достижения в той области деятельности, которой занимается компания, значение стажировки для личного роста автора письма с целью совершенствовать в дальнейшем технологию упомянутой в письме продукции. 4) В тексте отсутствуют личные местоимения и личные формы глаголов. 5) В автобиографии Петра Емельянова даны точные наименования учреждений, точно указаны даты и паспортные данные. Показать фрагмент Здравствуйте! Меня зовут Пётр Емельянов. В настоящее время я учусь в 11-м классе с углублённым изучением информатики. Хочу ПОДАТЬ заявку на прохождение стажировки в Вашей ІТ-компании. Выбор Вашей компании не случаен. Ваша компания — один из крупнейших центров по разработке новых технологий в России. Недавно прочитал о перспективных стратегических проектах компании. Очень хочу работать среди специалистов высочайшего уровня, какими являются сотрудники Вашей компании. Мой интерес к компьютерным наукам возник, ( _______ ) я ещё учился в младших классах и посещал КРУЖОК робототехники. В старших классах я серьёзно увлёкся электронными гаджетами и вскоре понял, что мне очень нравится РАБОТА, связанная с их созданием и программированием. Тогда у меня появилась МЕЧТА — пройти стажировку в такой компании, как Ваша. Для осуществления своей мечты я прилагаю много усилий: посещаю семинары, участвую в олимпиадах, конкурсах. К письму я приложил копии следующих документов: выписку из личного дела с отметками, грамоты победителя российских и международных конкурсов, сертификаты об успешной разработке нескольких программ и приложений для смартфонов. Я верю, что полученные во время стажировки в Вашей компании знания и опыт помогут мне в дальнейшем внести значительный ВКЛАД в разработку новых продуктов и технологий для современных гаджетов. Ведь гаджеты — это очень важный элемент нашей жизни, это то, что делает жизнь современного человека легче. 3 3 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Текст соответствует основному требованию, предъявляемому к деловым бумагам, — предельная точность и однозначность информации, исключающая разные толкования содержания. 2) Усложнённость синтаксиса создаётся за счёт распространения предложений причастными оборотами и однородными членами. 3) Официальность тона обеспечивается путём полного отказа от разговорной и эмоционально-оценочной лексики, средств выразительности. В тексте используются уже утвердившиеся готовые словесные формулы. 4) В последнем абзаце текста излагается основной материал, последовательно разъясняются выдвинутые положения, аргументируется и доказывается их правильность, анализируются примеры — таким образом, слушатели подводятся к необходимым выводам. 5) В тексте употребляются цепочки слов в форме родительного падежа (уровня громкости звука; уровня громкости звука телепрограммы или телепередачи; методики измерения уровня громкости звука; выявление превышения уровня громкости звука и др.). Показать фрагмент Статья 14. Реклама в телепрограммах и телепередачах При трансляции рекламы УРОВЕНЬ громкости её звука, а также уровень громкости звука сообщения о последующей трансляции рекламы не должен превышать средний уровень громкости звука прерываемой рекламой телепрограммы или телепередачи. Соотношение уровня громкости звука рекламы и уровня громкости звука прерываемой ею телепрограммы или телепередачи определяется на основании методики измерения уровня громкости звука рекламы в телепрограммах и телепередачах, утверждённой федеральным антимонопольным ОРГАНОМ и разработанной на основе рекомендаций в области нормирования звуковых сигналов в телерадиовещании, утверждённых федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в СФЕРЕ массовых коммуникаций и средств массовой информации. Выявление превышения уровня громкости звука рекламы над средним уровнем громкости звука прерываемой ( _______ ) телепрограммы или телепередачи осуществляется антимонопольным органом как в ходе наблюдения за соблюдением требований к уровню громкости звука рекламы, проводимого в ПОРЯДКЕ, установленном федеральным антимонопольным органом, так и в результате проведения проверок соблюдения требований законодательства Российской Федерации о рекламе в соответствии со СТАТЬЁЙ 35.1 настоящего Федерального закона. 4 4 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) При заключении срочного трудового договора обязательно учитывается характер предстоящей работы и условия её выполнения. 2) Стандартизация текста документа проявляется в частом повторении одних и тех же слов и словосочетаний (трудовой договор, срочный трудовой договор, работа, срок, работник). 3) Целью документа является упорядочение личных взаимоотношений между работниками предприятия. 4) Широко используется книжная лексика — отглагольные существительные (выполнение, соглашение, после истечения, заключение, уклонение, предоставление и др.). 5) В тексте широко используется юридическая терминология: трудовой договор. Кодекс, суд, права, утрачивает силу, гарантии. Показать фрагмент Срочный трудовой договор заключается, когда трудовые отношения не могут быть установлены на неопределённый срок с учётом характера предстоящей работы или условий её выполнения, а именно в случаях, предусмотренных частью первой статьи 59 настоящего Кодекса. В случаях, предусмотренных частью второй статьи 59 настоящего Кодекса, срочный трудовой договор может заключаться по соглашению сторон трудового договора без учёта характера предстоящей работы и условий её выполнения. (______) в трудовом договоре не оговорён срок его действия, то договор считается заключённым на неопределённый срок. В случае, когда ни одна из сторон не потребовала расторжения срочного трудового договора в связи с истечением срока его действия и работник продолжает работу после истечения срока действия трудового договора, условие о срочном характере трудового договора утрачивает силу и трудовой договор считается заключённым на неопределённый срок. Трудовой договор, заключённый на определённый срок при отсутствии достаточных к тому оснований, установленных судом, считается заключённым на неопределённый срок. Запрещается заключение срочных трудовых договоров в целях уклонения от предоставления прав и гарантий, предусмотренных для работников, с которыми заключается трудовой договор на неопределённый срок. 5 5 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используются термины (стиль, административно-правовая деятельность, жанр, синтаксическая модель и др.). 2) Логичность текста обеспечивается последовательным изложением мыслей: определение официально-делового стиля речи как разновидности русского литературного языка, основные черты официально-делового стиля речи, отражение особенностей официально-делового стиля речи на уровне языковых средств и неязыковых способов оформления, стандартизация деловой речи как основной признак официально-делового стиля и основные направления его развития. 3) Жанр текста — рецензия. Даётся комментирование основных положений (толкование авторской мысли; собственное дополнение к мысли, высказанной автором; выражение своего отношения к постановке проблемы и т. п.); обобщённая аргументированная оценка явления; выводы о значимости работы. 4) Текст характеризуется типичной для официально-делового стиля точностью, стандартизацией речи, широким использованием канцелярских оборотов. 5) Текст относится к научному стилю речи, так как главной целью автора является передача знаний о явлении (об официально-деловом стиле речи) с помощью раскрытия системы понятий. Показать фрагмент Официально-деловой функциональный стиль русского литературного языка — это та его разновидность, которая функционирует в сфере административно-правовой общественной деятельности. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, различных документов (справок, удостоверений, доверенностей и проч.), в деловой переписке ОРГАНИЗАЦИЙ. Из перечня речевых жанров следует, что основная форма его реализации — письменная. Несмотря на то что этот стиль подвергается серьёзным изменениям под влиянием социально-исторических сдвигов в обществе, он выделяется среди других функциональных разновидностей языка своей стабильностью, традиционностью, замкнутостью и стандартизованностью. Названные ЧЕРТЫ официально-делового стиля отражаются не только в системе языковых средств, но и в неязыковых способах оформления конкретных текстов: в композиции, рубрикации, выделении абзацев и проч., т. е. в стандартизованном оформлении многих деловых документов. Стандартизация деловой речи (прежде всего языка массовой типовой документации) — одна из наиболее приметных черт официально-делового стиля. Процесс стандартизации развивается в основном в двух направлениях: а) в ШИРОКОМ использовании готовых, уже утвердившихся словесных формул, трафаретов, штампов (( _______ ), стандартных синтаксических моделей с отымёнными предлогами: в целях, в связи с, в соответствии сит. д., что вполне закономерно, поскольку намного упрощает и облегчает ПРОЦЕСС составления типовых текстов деловых бумаг), б) в частой повторяемости одних и тех же слов, форм, оборотов, КОНСТРУКЦИЙ, в стремлении к однотипности способов выражения мысли в однотипных ситуациях, в отказе от использования выразительных средств языка. 6 6 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Текст ориентирован на специалистов в узкой научной сфере, поэтому характеризуется сложностью лексики — обилием терминов (интеллектуальными способностями, психология, профессиональные перспективы, навыки, фундамент и др.). 2) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых вводные конструкции, обособленные члены предложения, ряды однородных членов предложения. 3) Использование во втором абзаце развёрнутой метафоры (Интеллектуальные способности и навыки, необходимые для последующей работы, — это всего лишь основа, фундамент. На этом фундаменте здание профессионального успеха может быть построено только в том случае, если человек обладает рядом определённых личностных качеств) в образной форме подтверждает содержание первого абзаца текста. 4) Содержания первого и второго абзацев противопоставлены. На это противопоставление в начале второго абзаца указывает слово «однако». 5) Описание и повествование в тексте передают наблюдения автора статьи, который делится личными переживаниями. Показать фрагмент Не так давно учёные считали, что успех в жизни напрямую связан с нашими интеллектуальными способностями. Чем больше человек знает и умеет, тем больше вероятность того, что он многого добьётся в жизни. Однако оказывается, что будущие профессиональные перспективы определяются не только объёмом и качеством всего, что нам удалось узнать в школе. Как утверждают современные учёные, наполненная знаниями голова — это ещё не спасение от серьёзных жизненных неудач и провалов. Интеллектуальные способности и навыки, необходимые для последующей работы, — это всего лишь основа, фундамент. На этом фундаменте здание профессионального успеха может быть построено только в том случае, если человек обладает рядом определённых личностных качеств. И одним из (_____) важнейших качеств является способность понимать окружающих, чувствовать их настроение, сопереживать им. Через сопереживание человек ощущает свою причастность к тем, кто живёт рядом с ним, участвует в том, что происходит вокруг. Следовательно, обладая способностью понимать, чувствовать и сопереживать, человек сможет поддерживать гармоничные отношения с миром, а значит, сможет добиться успеха в этом мире. Как же развить эту способность? Психологи пришли к выводу, что помочь этому, в частности, может восприятие искусства. Человек, который получает удовольствие от живописных или скульптурных образов, чувствует красоту стиха или мелодии, ощущает ритм узора, — такой человек способен к необходимому для жизни эмоциональному переживанию. (По материалам периодической печати) 7 7 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Тезис, сформулированный в первом предложении второго абзаца подтверждается двумя примерами и включается в текст при помощи вводных слов (во-первых, во-вторых). 2) Текст посвящён основам судебного красноречия и практическим приёмам ораторского искусства, разработанным А. Ф. Кони. 3) Жанр текста — репортаж, поэтому задача автора текста — поделиться своими впечатлениями и мыслями по поводу книги П. С. Пороховщикова А. Ф. Кони. Искусство речи на суде. 4) Основная синтаксическая особенность текста заключается в чередовании простых односоставных и сложных бессоюзных предложений, отражающих смену настроения персонажа, динамику его психологического настроения. 5) Авторская позиция в тексте выражена определённо. Для этого используются метафора (В авторе попеременно сменяют друг друга, наблюдатель, психолог, юрист, а по временам и поэт... ), эпитеты (живого слова; восприимчивый и чуткий наблюдатель, тонкий психолог) и др. Показать фрагмент «А. Ф. Кони. Искусство речи на суде» — так называется книга П. С. Пороховщикова, вышедшая в 1910 году, задачей которой является исследование условий судебного красноречия и установление его методов. Автор — опытный судебный деятель, верный традициям лучших времён судебной реформы, — вложил в (_____) труд не только обширное знакомство с образцами ораторского искусства, но и богатый результат своих наблюдений из области живого слова в русском суде. Эта книга является вполне своевременной и притом в двух отношениях. Во-первых, она содержит практическое, основанное на многочисленных примерах назидание о том, как надо и — ещё чаще — как не надо говорить на суде, что, по-видимому, особенно важно в такое время, когда развязность приёмов судоговорения развивается за счёт их целесообразности. Во-вторых, она своевременна и потому, что, в сущности, только теперь, когда накопился многолетний опыт словесного судебного состязания и появились в печати целые сборники обвинительных и защитительных речей, сделались возможным основательное исследование основ судебного красноречия и всесторонняя оценка практических приёмов русских судебных ораторов. Книга П. С. Пороховщикова — полное, подробное и богатое эрудицией и примерами исследование о существе и проявлениях искусства речи на суде. В авторе попеременно сменяют друг друга восприимчивый и чуткий наблюдатель, тонкий психолог, просвещённый юрист, а по временам и поэт, благодаря чему эта серьёзная книга изобилует живыми бытовыми сценами и лирическими местами, вплетёнными в строгую научную канву. 8 8 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) В последнем абзаце текста второе предложение содержит указание на причину того, о чём говорится в первом предложении этого же абзаца. 2) Некоторые нарицательные существительные (Тайна, Художника, Пророчества) в тексте пишутся с прописной буквы. Автор хочет подчеркнуть, что придаёт этим словам особый, высокий смысл. 3) Автор, описывая Людмилу Константиновну Татьяничеву, отказывается от эмоционально-оценочной лексики. Для выражения отношения к героине автор использует только нейтральную лексику. 4) Текст содержит предложения с различными осложняющими членами (уточняющие члены предложения, однородные члены предложения, причастные обороты). 5) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используются термины (ахматовская поступь, Понтий Пилат, суд и др.). Показать фрагмент За окном Урал... В руках у меня томик Людмилы Татьяничевой. Вековые рифмы хребтов, чёткие ритмы СТРОК — непостижимая красота природы... Мы знали Людмилу Константиновну Татьяничеву по её уральским книгам, мы читали её стихи на отрывных ЛИСТКАХ календарей... Те, кто знал её лично, неизменно восхищались её ахматовской поступью, попадая под обаяние её медового и одновременно ЖИВОГО, изучающего взгляда. В сутолоке литературной жизни она всегда была заметна, она «парила» над всеми — и в этом была своя, только ей присущая магия, может быть, потому её непростая судьба многим казалась счастливой. Но в её глазах, где-то в самой их глубине, светилась едва заметная то ли горькая усмешка, то ли лёгкая грусть... Была Тайна, которая ( _______ ) нам, близким (надеюсь) для неё людям, была недоступна. Шла невидимая работа души, отличающая настоящего ХУДОЖНИКА от мнящих себя таковыми. Наверное, в эти мгновения и РОЖДАЮТСЯ Пророчества, так резко отличающие русскую поэзию... Пророчества, которые не каждый осмеливается поведать людям, — в стихах они умалчиваются, оставаясь в спасительных многоточиях. И не потому, что была цензура (а она была!), и не из ложной скромности, а потому, что в каждом (или почти каждом) большом писателе живёт свой Понтий Пилат его совести, судящий талант поэта мучительным и безжалостным (а иногда и неправедным) судом. (По К. В. Скворцову) 9 9 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) В тексте мысль развивается от общего к частному: сначала приводится общее значение термина, затем оно конкретизируется. 2) Точности и обстоятельности изложения теоретических положений способствуют примеры-иллюстрации, которые различными способами вводятся в текст. Так, во втором абзаце для введения иллюстраций к теоретическим положениям используется вводное слово например. 3) Текст содержит предложения с различными осложняющими членами (уточняющие члены предложения, цепочки однородных членов предложения, вставные конструкции). 4) Текст характеризуется стандартизованностью структуры, относится к официально-деловому стилю речи. 5) В последнем абзаце текста сопоставление разных причин явления выражено с помощью вводных конструкций: с одной, стороны., с другой. Показать фрагмент В 90-е годы XX столетия одним из наиболее активных и социально значимых языковых процессов оказался процесс заимствования иноязычных слов. Иноязычное слово, чаще всего английское, в современном русском контексте — это одна из примет «языкового вкуса эпохи». Русский язык всегда был открыт для заимствований, в (______) лексике большой процент составляют иноязычные слова разного происхождения. Многие из них настолько прижились в русском языке, ассимилировались им, подчинившись русской грамматике (приняли формы словоизменения и создали словообразовательные гнёзда), что воспринимаются как вполне русские (свёкла, кровать, деньги). В разные эпохи приходили к нам разные «чужие» слова. Заимствования были требованием жизни. Например, развитие кораблестроения, инженерного дела, различных ремёсел стало источником заимствования голландских, немецких и английских терминов. Но были заимствования, которые диктовались модой, как, например, французские заимствования XVIII — начала XIX века, когда в светской аристократической среде культивировались французский язык, стиль и обычаи галантного общества. Современные заимствования воспроизводят эти две исторические линии: с одной стороны, это действительно потребности в корне изменившейся жизни (смена политических, экономических, идеологических ориентиров), с другой — привлекательными оказываются не только технические новшества, но и стандарты жизненного уровня, поведение, общение, вкусы. 10 10 Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов. 1) Текст относится к публицистическому стилю речи, рассчитан на широкую аудиторию и посвящён актуальной современной проблеме — сохранению культурной среды. 2) Автором используется система доказательств. Так, во втором (2) предложении указывается причина того, о чём говорится в первом (1) предложении первого абзаца (Сохранение культурной среды — задача не менее существенная, чем сохранение окружающей природы. (По какой причине?) Если природа необходима человеку для его биологической жизни, то культурная среда столь же необходима для его «духовной оседлости», для его привязанности к родным местам, для его нравственной самодисциплины и социальности). Слова «между тем» (третье (3) предложение первого абзаца), синонимичные словам однако, но, выражают противопоставление мысли о важности сохранения окружающей среды и того, что происходит на самом деле. 3) Использование синтаксического параллелизма и анафоры в последнем абзаце текста позволяет акцентировать внимание на одной мысли, усилить эмоциональность высказывания, выразить отношение автора текста к поставленной проблеме. 4) Проблематика статьи обусловила широкое использование лексики из сферы экономики и политики (задача, биологическая жизнь, реставрация, хранение, страна). 5) Текст содержит как элементы, характерные для книжной речи, например отглагольные существительные (сохранение, влияние, воздействие, сомнения и др.), так и элементы разговорной речи, например лексические повторы, слово плохонькие (последний абзац), выражающие субъективную оценку. Показать фрагмент Сохранение культурной среды — задача не менее существенная, чем сохранение окружающей природы. Если природа необходима человеку для его биологической жизни, то культурная среда столь же необходима для его «духовной оседлости», для его привязанности к родным местам, для его нравственной самодисциплины и социальности. А между тем вопрос о нравственной экологии не только не изучается, он даже и не поставлен нашей наукой как (______) целое и жизненно важное для человека. Изучаются отдельные виды культуры и остатки культурного прошлого, вопросы реставрации памятников и их сохранения, но не изучается нравственное значение и влияние на человека всей культурной среды во всех её взаимосвязях, хотя сам факт воспитательного воздействия на человека его окружения ни у кого не вызывает ни малейшего сомнения. ...Если человек не любит хотя бы изредка смотреть на старые фотографии своих родителей, не ценит память о них, оставленную в саду, который они возделывали, в вещах, которые им принадлежали, — значит, он не любит их. Если человек не любит старые улицы, старые дома, пусть даже и плохонькие, — значит, у него нет любви к своему городу. Если человек равнодушен к памятникам истории своей страны — он, как правило, равнодушен и к своей стране. (По Д. С. Лихачёву) 0 из 10 № Ваш ответ Правильный ответ Здесь появится результат тестовой части. Нажмите на кнопку «Завершить работу», чтобы увидеть правильные ответы. Завершить работу